Excerpt from Grey’s Anatomy (in Spanish)
3.1 Repaso (review) Escena 1
Con una paciente
--Buenos días. Yo soy el Dr. Guerrero. Pase.
--Buenos días doctor.
--¿Cómo se llama?
--Me llamo Julia Ayala.
--¿Prefiere Julia o señora Ayala?
--Julia está bien.
--Muy bien Julia. ¿Qué le duele?
--Me duele el pecho.
--De uno a diez, ¿cuánto le duele?
--Me duele 6.
--¿Desde cuándo le duele?
--Dos días.
3.2 Escena 2
En el teléfono
--Buenos días. Yo soy la enfermera Laura Orozco.
--Laura, habla el Dr. Guerrero, tengo una paciente en mi oficina, la señora Julia Ayala. Necesito información.
--Sí, doctor, ¿Qué necesita?
--Necesito el historial clínico. ¿Tiene fiebre la señora Ayala?
--Sí tiene un poco de fiebre.
--¿Tiene la presión alta?
--Sí, tiene la presión alta.
--¿Tiene alguna enfermedad?
--Sí, tiene diabetes.
--¿Tiene una infección?
--No, no tiene una infección.
--¿Tiene una reacción a algún medicamento?
--No, no tiene una reacción a un medicamento.
--¿Tiene alergias?
--No, no tiene alergias.
--¿Tiene un récord médico?
--Sí, tiene un récord médico
--¿Tiene un doctor?
--Sí tiene un doctor.
--¿Quién es su doctor?
--El doctor Acosta es su doctor.
3.3 Escena 3
De doctor a doctor
--Buenos días doctor Acosta, habla el doctor Guerrero.
--Buenos días doctor Guerrero. ¿En qué le puedo ayudar?
--Tengo unas preguntas. A la señora Ayala le duele el pecho dos días.
- ¿Tiene alergias?
___________________ - ¿Tiene alguna enfermedad?
____________________ - ¿Ha tenido alguna enfermedad ?
_____________________ - ¿Ha tenido cáncer?
_______________________ - ¿Ha tenido una enfermedad del corazón?
______________________________ - ¿Ha tenido un accidente?
_______________________________ - ¿Ha tenido su familia una enfermedad del corazón?
_______________________________ - ¿Ha tenido su familia cáncer?
________________________________ - ¿Tiene diabetes?
________________________________
3.4 Escena 4
Con la paciente.
--Señora Ayala tengo algunas preguntas
- ¿___________________________?
No tengo cáncer
No tengo problemas con el corazón
No he tenido enfermedades
No he tenido un accidente
Sí, he tenido cáncer.
¿Enfermera Orozco, __________________?
Sí, la paciente tiene fiebre
Sí, le duele la cabeza mucho.
Sí, tiene gripe.
Sí, tiene el historial médico.
_______________________________
________________________________
__________________________________
________________________________
_______________________________
_______________________________
3.5 Vocabulario
Expresiones de cortesía
Por favor = Please
Gracias = Thank you
De nada = You’re welcome
Permiso = Excuse me
Perdón = Excuse me
Lo siento = I am sorry
Adios = Good-bye
Hasta luego = Bye.
Hasta la vista = So long.
Buena suerte = Good luck
Cuídese =Take care. Be healthy.
3. 6 Asking questions
Cuántos = how many.
¿Cuántos medicamentos toma?
¿Cuántas aspirinas toma al día ?
¿Cuantos hijos tiene?
¿Cuantos años tiene?
¿Cuántas operaciones ha tenido?
Cuanto = how much
¿Cuánto pesa?
¿Cuánto le duele?
¿Cuánto toma?
Cómo = how (Asking for condition or manner)
¿Cómo está?
¿Cómo se siente?
¿Cómo pasó?
¿Cómo toma los medicamentos?
¿Cómo sigue?
Qué = what (asking for description or label)
¿Qué le duele?
¿Qué es esto?
¿Qué toma?
¿Qué medicamento toma?
¿Qué pasó? (general question: What happened?)
¿Qué le pasó? (What happened to you?)
¿Qué tiene?
¿Qué siente?
Para qué = for what (asking for purpose)
¿Para qué toma aspirina todos los días ?
¿Para qué viene al hospital?
¿Para qué necesita una cita con el doctor?
A que hora = at what time
¿A qué hora toma la píldora?
¿A qué hora es la cita ?
¿A que hora puede venir ?
¿A qué hora pasó el accidente?
¿A qué hora tomó el medicamento?
Cuándo = when
¿Cuándo tomó el medicamento?
¿Cuándo tuvo un examen médico?
¿Cuándo tuvo el último examen?
¿Cuándo visitó al doctor la última vez ?
¿Cuándo tuvo una mamografía?
¿Cuándo tuvo la operación?
¿Cuándo tuvo el colonoscopio?
¿Cuándo tuvo el parto ?
¿Cuándo tuvo la hemorragia?
¿Cuándo tuvo el ataque?
Cuál = which (to identify)
¿Cuál brazo le duele?
¿Cuál mano le duele?
Cuales = which plural
Quien = who
¿Quién es su doctor?
¿Quién es su enfermera?
¿Quién es usted?
¿Quién le recetó ese medicamento?
¿Quién le operó?
Quienes = who plural
Por qué = why (asking for a reason or cause)
¿Por qué no tomó los medicamentos?
¿Por qué visitó al doctor?
Porque = because
Porque tuve un problema.
Porque no tuve más medicamentos.
2.4 Los órganos principales
El corazón = heart
El hígado = liver
El riñón = kidney
Los pulmones = Lungs
El páncreas
El intestino delgado
El intestino grueso
El recto = colon
El cerebro = brain
Los órganos reproductivos
3.6 Vocabulario para atender a un paciente
Números
Primer, primera = first
Segundo, Segunda = second
Tercero, tercera = third
Cuarto, cuarta = fourth
Quinto, Quinta =fifth
11 a 400
11 once
12 doce
13 trece
14 catorce
15 quince
16 dieciséis
17 diecisiete
18 dieciocho
19 diecinueve
20 veinte
21 veintiuno
22 veintidós
23 veintitrés
24 veinticuatro
25 veinticinco
26 veintiséis
27 veintisiete
28 veintiocho
29 veintinueve
30 treinta
31 treinta y uno
32 treinta y dos
40 cuarenta
50 cincuenta
60 sesenta
70 setenta
80 ochenta
90 noventa
100 cien
101 ciento uno
102 ciento dos
103 ciento tres
110 ciento diez
111 ciento once
120 ciento veinte
121 ciento veintiuno
130 ciento treinta
140 ciento cuarenta
200 doscientos
300 trescientos
400 cuatrocientos.
3.7 Vocabulario para tomar los signos vitales
Necesito pesarle, necesita pesarse.= I need to weight you
Necesito tomarle la presión arterial
Tiene la presión alta, baja = high, low.
Voy a tomarle el pulso
Está rápido. Está lento = slow.
Está irregular. Está bien.
Voy a tomarle la temperatura
Tiene fiebre. No tiene fiebre. Está normal.
Abra la boca, por favor = Open your mouth, please.
En un minuto viene la dotora = The doctor will come in a moment.
En un momento. Un momento, por favor.
Voy a tomarle una radiografía. = I am going to take an X ray.
Voy a sacarle un poco de sangre = I am going to take some blood.
Necesito hacer un examen de sangre.
Una prueba = a test.
También = also.
Muy bien = very well, very good.
Ahora = now.
Bueno = good
Bien = well, fine.
Practica
Voy a tomarle la presión.
La enfermera va tomarle la presión.
- ¿Va la enfermera a tomarle la presión?
Sí, ______________________________ - Necesito ___________________________ take your pressure.
- I’ going to _________________________ tomarle la presión.
- Necesito ___________________________ (take your weight).
- Voy a _________________________ (take your temperature).
- Abra la boca ___________________ (please).
- (Open your mouth) __________________, por favor.
- ¿Cuál es _____________________ (your weight?)
- ¿Cuál es su ______________________ height?
- Doctor ¿______________________? Do I have a temperature?
- Doctor ¿_________________________? Do I have low pressure?
- Enfermera ¿_______________________? Is my pulse irregular?
- El pulso está _____________________ (fast).
- El pulso está _________________ (slow).
2.7 To Be vs. To Be.
Ser y estar = to be.
Yo soy = I am (permanent condition, occupation, nationality, description.)
Usted es = you are (permanent condition, occupation, nationality, description.)
El o ella = He or She is (condition, occupation, nationality, description.)
Usted es = You are (permanent condition, occupation, nationality, description.)
Yo estoy = I am ( temporary, to describe a state such as tired, well, bad, depressed)
Usted está =Yu are.
El o ella está = He or she is.
¿Cómo está ella? = How is she doing now, how is she feeling, how is she.
¿Cómo es ella? = How does she look, how is her character, how does she behave.
2.8 Vocabulario descriptivo
Lento. Rápido. Bueno. Malo. Bién. Mal. Fuerte. Débil. Enfermo. Sano. Saludable. Tranquilo. Alterado, preocupado, asustado, emocionado, excitado, agitado, fuera de control. Serio. Cómico. Común. Normal. Rutinario. Grave. No es grave. Menor. Insignificante. No es de cuidado. Pasajero. Alto. Bajo. Mucho. Poco. Todo. Nada. Simpático. Agradable. Amable. Antipático. Detestable. Insoportable. Viejo. Joven
Hombre. Mujer. Niño. Adulto, not be confused with adúltero.
3. 8 Cognados
Ending changes from tion to ción
Hallucination = alucinación. Recuperation = recuperación. Sterilization = esterilización. Laceration = laceración. Contraception =contracepción. Indication = indicación. Complication = complicación. Dislocation = dislocación. Irritation = irritación. Secretion = secreción. Inflammation = inflamación. Immunization = inmunización.
Ending changes from ity to dad/tad
Sexuality = sexualidad. Difficulty = dificultad. Mortality = mortalidad. Anxiety = ansiedad. Senility = senilidad. Maternity = maternidad.
Ending changes from ce to cia/cio
Importance = Importancia. Impotence = impotencia. Incontinence = incontinencia. Convalescence = convalecencia. Service = servicio. Importance = importancia. Insistence = insitencia.
Ending changes from ous to oso/osa
Generous = generoso. Cautious = cauteloso. Contagious = contagioso. Nervous = nervioso. Cancerous = canceroso. Infectious – infectuoso.
Ending changes from ology to ología
Immunology = inmunología. Biology = biología. Hematology = hematología. Radiology = radiología. Neurology = neurología. Cardiology = cardiología. Urology =Urología. Dermatology = dermatología. Gynecology = ginecología. Pathology = patología. Bacteriology = bacterología.
Ending changes from y to ía/ío
Dysentery = disentería. Laboratory = laboratorio. Directory = directorio. Pharmacy = farmacia. Emergency = emergenia. Therapy = terapia. Insufficiency = insuficiencia.
Ending changes from ical to ico/ica
Physical = físico. Biological = biológico. Medical = médico. Obstetrical = obstétrico.
Ending changes from tic to tico/tica
Neurotic = neurótico. Narcotic = narcótico. Psychotic = sicótico.
Ending changes from scope to scopio
Stethoscope = estetoscopio. Microscope = microscopio.
Ending changes from ologist to ologo/ologa
Pathologist = patólogo. Neurologist = neurólogo. Biologist = biólogo. Cytologist = citólogo. Embryologist = embriólogo. Gynecologist = ginecólogo. Histologist = histólogo. Bacteriologist = bacteriólogo. Cardiologist = cardiólogo. Dermatologist = dermatólogo. Hematologist = hematólogo. Urologist = urólogo.
Otros cognados teinen similar sonido :
Arthritis = artritis. Laryngitis = laringitis. Conjunctivitis = conjuntivitis. Colitis = colitis. Encephalitis = encefalitis. Hepatitis = hepatitis. Dermatitis = dermatitis. Spasm = espasmo. Stomach – estómago. Sprit = espíritu.